東京医科大学国際医学情報学講座
Department of International Medical Communications, Tokyo Medical University
TOP |  講座概要  | 医学英語教育 | リファレンス | FAQ | リンク集  

講座概要

国際医学情報学講座は、東京医科大学及び西新宿、霞ヶ浦、八王子の各付属病院の国際的な発展を目指し、医学英語(English for Medical Purposes:EMP)の講義や、国内外の学術誌に投稿する医学論文の英文校閲及びアクセプトされるまでのサポートを主な業務としています。また、文部科学省の支援を受けてEMPの教材開発にも取り組んでいます。

常勤スタッフ

J.P. バロン (主任教授)

英国生まれ。ペンシルバニア大学卒。国際基督教大学大学院特別研修生として日本語を研究した後、ロンドン大学大学院東洋アフリカ研究学部にて博士課程で狂言の研究に従事。80年聖マリアンナ医科大学助教授を経て、91年から東京医科大学国際医学情報センター教授。10以上の国内外の医学雑誌における編集委員をはじめ、世界気管支学会事務局長、国際外科学会日本支部、日本消化器病学会のEditorial Consultantとして活躍。最近では呼吸器学会領域の学会誌CHESTの編集委員として、3年間のMedical Writing Tipsの担当もしている。日本医学英語教育学会の発起人・副理事長。European Association of Science Editors, American Medical Writers Association会員。多数の医学書を英訳・編集し、日本翻訳出版文化賞を受賞するなど、医学界に幅広く貢献している。

R. ブルーヘルマンス (准教授)

ベルギー出身。1987年、米国オレゴン大学言語学部および東洋語学文学部卒業。明治大学大学院修士・博士課程を経て、1994年から医学翻訳業務に携わり、医学英語の専門家としての道を歩み始める。1997年からは東京医科大学で医学英語担当の非常勤講師として従事し、2002年常勤講師となり、2005年から准教授として教鞭を執る。日本医学英語教育学会評議員、Medical Interpreters and Translators Association事務局長などを務める。国内外の学会や日本人医師を対象としたセミナーにおいて、医学英語、医学英語教育、医学分野の研究発表についてなど、数多くの発表を行っている。 東京医科大学国際医学情報センターにおいて、論文校閲・投稿支援、医学英語教育、メディカルコミュニ ケーション教育、教材開発などに携わっている。

E. バロガ (講師)

2000年、北海道大学にて博士号(PhD)取得。(専門:獣医外科学、腫瘍学)特に骨肉腫の分化誘導療法及びアポトーシス誘導についての研究に重点的に取り組む。国立フィリピン大学にて獣医学博士号(DVM)(専門:内科学、病理学)を取得後、動物栄養学及び生化学分野にて修士課程(MS)終了。同大学で教職のみならず数々の大学運営に関わる職務を歴任する。同大学生物科学研究所、動物科学研究所、獣医学部寄生虫学科及び原虫学学科において講師を務めた後、同学部病理学研究室助教授、その後前臨床学科において学科長兼、准教授を務める。2001年以降、医学研究への貢献が認められ、デュポン・アジア・アウトスタンディング・ヤングサイエンティスト賞をはじめ、その他同様の賞を数々受賞した。 2005年からは、医学コミュニケーション分野において重点的に取り組み、プロの医学校閲者、医学執筆者として従事し、主任医学専門校閲者として、いくつかの日本の医学翻訳校閲企業にて勤務した経験も持つ。医学及び生物科学分野における経歴と、研究者としての医学研究における幅広い経験、自らが筆頭執筆者として学術誌へ論文掲載をした経験、それから企業で積んだ多岐に亘る文書(研究論文、研究補助金申請書、抄録、研究報告書、学会発表、査読者への報告、年次報告書)の校閲と編集、及び学術誌ガイドラインに基づいた原稿への修正とオンライン投稿に付随する様々な業務経験とを最大限生かし、これまで国際的な学術誌へ投稿する多くの日本人医師をアシストしてきた。 2010年、講師として国際医学情報学講座に加わり、学生への指導、主任校閲者として、後身の校閲者、研修者の育成、さらには医学論文編集と投稿に関する教育研究に従事している。

野田 千ゑ里 (助教)

札幌市出身。1985年国際基督教大学教養学部人文科学科卒業。日英逐次通訳や商社(在ロンドン)勤務を経て、2004年からは医学分野のコミュニケーションに関連した仕事に従事。医学論文の和英翻訳・校閲や医学英語非常勤講師、クオリティ・オブ・ライフに関する言語的バリデーション等の経験を持つ。2010年にBirkbeck, University of Londonで修士号(コミュニケーション学)を取得。帰国後、2010年12月から国際医学情報学講座に勤務。第3、4学年の医学英語のカリキュラム、教材開発、医学英語教育の研究等に従事。
所属学会・協会:日本医学教育学会(JSME)、日本医学英語教育学会(JASMEE)、日本メディカルライター協会(JMCA)、Medical Interpreters and Translators Association (MITA)、 European Medical Writers Association (EMWA)

渡邉 綾 (助手)

福井県出身。2006年上智大学外国語学部英語学科卒業後、英語教育や第二言語習得について専門的に学ぶため、渡米。2007年よりUniversity of Hawai’i at Manoa にてMA in Second Language Studies修了。在学中、会話分析 (Conversation Analysis) を用いて教室における外国語学習について研究。2010年7月帰国後、9月より東京医科大学国際医学情報学講座へ勤務。同講座では、医学部生を対象とした、English for Medical Purposesを習得するために用いる教材開発や、医学英語教育研究に携わる。

新子 裕子 (書記)

奈良県出身。1992年大阪薬科大学薬学部卒業。製薬会社にて医薬情報担当者として12年間勤務。その後CRO、調剤薬局勤務を経て、2010年、アメリカ スポケーンコミュニティカレッジにてメディカルトランスクリプションコースを専攻。帰国後、2011年7月より東京医科大学国際医学情報学講座にて英語医学論文の校閲作業アシスタント業務、英語医学論文に関する講演資料の作成、医学英語授業の運営補助等に携わる。


非常勤スタッフ

阿部 一幸 (講師)

高橋 和子 (講師)

森田 直美 (講師)

C. レイノルズ (教材開発専任)

仲野 小絵 (電子教材開発改良担当)

岩渕 靖子 (DTP・WEB担当)



所在地

〒160-0023 新宿区西新宿6-7-1 東京医科大学病院 図書館2F
TEL: 03- 3342-6111(内線5921)/ 03-3342-5315(直通)
FAX: 03-3342-5307


お問い合わせ

当講座に関するご質問はお問い合わせフォームをご利用ください。
後日、メールにて回答させていただきます。

論文校閲サービスについて

当講座の論文校閲サービスは学内専用となります。
論文校閲申込ページ

3・4年生の方はこちら

医学英語用語集

医学英語3・医学英語4で使用されている用語集です。

大学院生の方はこちら

医学英語コミュニケーション

大学院の講義内容を収録したものです。

※このコンテンツは学内専用です。

講座に関するご質問

当講座の業務内容、運営等に関するご質問はこちら

| お問い合わせ | サイトマップ |